Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

keine gute

  • 1 keine gute Tat bleibt ungesühnt

    Универсальный немецко-русский словарь > keine gute Tat bleibt ungesühnt

  • 2 bei der Auswahl seiner Mitarbeiter keine gute Hand haben

    Business german-english dictionary > bei der Auswahl seiner Mitarbeiter keine gute Hand haben

  • 3 jemand hat eine/keine gute Kinderstube gehabt

    jemand hat eine/keine gute Kinderstube gehabt
    quelqu'un a reçu une bonne/mauvaise éducation

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > jemand hat eine/keine gute Kinderstube gehabt

  • 4 es ist keine gute Faser an ihm

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > es ist keine gute Faser an ihm

  • 5 an ihm ist keine gute Ader

    Универсальный немецко-русский словарь > an ihm ist keine gute Ader

  • 6 die beiden spinnen keine gute Seide zusammen

    Универсальный немецко-русский словарь > die beiden spinnen keine gute Seide zusammen

  • 7 es ist keine gute Faser an ihm

    Универсальный немецко-русский словарь > es ist keine gute Faser an ihm

  • 8 Gute

    Gu·te(r) f(m)
    der/die \Gute the good man/woman;
    mein \Guter/meine \Gute my dear fellow/my dear ( fam)
    die \Guten und die Bösen the good and the bad, the goodies and the baddies ( Brit) ( fam)
    Gu·te(s) nt
    1) ( Positives)
    \Gutes good;
    man hört viel \Gutes über ihn you hear a lot of good things about him;
    etwas \Gutes something good;
    ich habe im Schrank etwas \Gutes für dich I've got something nice for you in the cupboard;
    etwas/nichts \Gutes ( eine gute/ keine gute Tat) something/nothing good;
    er tat in seinem Leben viel \Gutes he did a lot of good in his life;
    [auch] sein \Gutes haben to have its good points [or good side] [too];
    ein \Gutes hat die Sache there is one good thing about it;
    jdm schwant nichts \Gutes sb has a nasty feeling about sth;
    nichts \Gutes versprechen to not sound very promising, to bode ill [or no good];
    jdm \Gutes tun to be good to sb;
    was kann ich dir denn \Gutes tun? how can I spoil [or what can I do for] you?;
    sich zum \Guten wenden to take a turn for the better;
    alles \Gute! all the best!;
    alles \Gute und viele Grüße an deine Frau! all the best and give my regards to your wife;
    das \Gute daran the good thing about it
    2) ( friedlich)
    im \Guten amicably;
    lass dir's im \Guten gesagt sein, dass ich das nicht dulde take a bit of friendly advice, I won't put up with it!;
    sich im \Guten trennen to part on friendly [or good] terms
    das \Gute im Menschen the good in man;
    \Gutes tun to do good
    WENDUNGEN:
    \Gutes mit Bösem/°\Gutem vergelten ( geh) to return evil/good for good;
    des \Guten zu viel sein to be too much [of a good thing];
    das ist wirklich des \Guten zu viel! that's really overdoing things!;
    alles hat sein \Gutes (sein \Gutes) every cloud has a silver lining ( prov)
    im \Guten wie im Bösen ( mit Güte wie mit Strenge) every way possible;
    ( in guten und schlechten Zeiten) through good [times] and bad;
    ich habe es im \Guten wie im Bösen versucht, aber sie will einfach keine Vernunft annehmen I've tried to do everything I can, but she simply won't see sense

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Gute

  • 9 die beiden spinnen keine Seide

    арт.
    разг. (gute) эти двое не ладят друг с другом

    Универсальный немецко-русский словарь > die beiden spinnen keine Seide

  • 10 Kinderstube

    f; nur Sg.; fig. upbringing; er hat keine / eine gute Kinderstube he’s got no manners / good manners, he’s been badly / well brought up
    * * *
    Kịn|der|stu|be
    f (fig)
    upbringing
    * * *
    Kin·der·stu·be
    f DIAL (Kinderzimmer) children's room, nursery
    eine/keine gute \Kinderstube gehabt haben to have been well/badly brought up [or had a good/bad upbringing]
    * * *
    die; o. Pl

    eine gute/schlechte Kinderstube gehabt od. genossen haben — have been well/badly brought up

    * * *
    Kinderstube f; nur sg; fig upbringing;
    er hat keine/eine gute Kinderstube he’s got no manners/good manners, he’s been badly/well brought up
    * * *
    die; o. Pl

    eine gute/schlechte Kinderstube gehabt od. genossen haben — have been well/badly brought up

    * * *
    (fig.) f.
    manners n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Kinderstube

  • 11 Reklame

    f; -, -n, meist Sg.; (Werbung) advertising; (Anzeige) advertisement, ad umg., Brit. auch advert; TV, Radio: auch commercial; Koll. commercials Pl.; für etw. Reklame machen advertise s.th., promote s.th.; umg. plug s.th.; Reklame laufen für... umg., oft pej. be a walking advertisement for...; nur Reklame im Briefkasten: nothing but junk mail; keine gute Reklame für etw. sein fig. not be a very good advertisement for s.th.; siehe auch Werbung
    * * *
    die Reklame
    advertisement; ad; advertising; publicity; billing; promotion
    * * *
    Re|kla|me [re'klaːmə]
    f -, -n
    1) (= Werbewesen, Werbung) advertising

    Rekláme für jdn/etw machen — to advertise sb/sth; (fig) to do a bit of advertising for sb/sth

    mit jdm Rekláme machen (pej)to show sb off

    Rekláme mit etw machen (pej)to show off about sth

    das ist keine gute Rekláme für die Firma — it's not a very good advertisement for the company

    2) (= Einzelwerbung) advertisement, advert (Brit inf ad (inf); (ESP TV, RAD) commercial
    * * *
    Re·kla·me
    <-, -n>
    [reˈkla:mə]
    f
    1. (Werbeprospekt) advertising brochure
    2. ÖKON (veraltend: Werbung) advertising no pl
    dieses Poster ist eine alte \Reklame für Nudeln this poster is an old advertisement for pasta
    keine gute \Reklame für jdn sein to not be a good advert [or advertisement] for sb
    für jdn/etw \Reklame machen to advertise [or promote] sb/sth
    mit jdm/etw \Reklame machen to show off sth/sb sep
    mit so einer miserablen Leistung lässt sich nicht \Reklame machen a pathetic effort like that is nothing to show off about
    * * *
    die; Reklame, Reklamen
    1) o. Pl. (Werbung) advertising no indef. art.; (Ergebnis) publicity no indef. art

    Reklame für jemanden/etwas machen — promote somebody/advertise or promote something

    2) (ugs.): (Werbemittel) advert (Brit. coll.); ad (coll.); advertisement; (im Fernsehen, Radio auch) commercial
    * * *
    Reklame f; -, -n, meist sg; (Werbung) advertising; (Anzeige) advertisement, ad umg, Br auch advert; TV, Radio: auch commercial; koll commercials pl;
    für etwas Reklame machen advertise sth, promote sth; umg plug sth;
    Reklame laufen für … umg, oft pej be a walking advertisement for …;
    nur Reklame im Briefkasten: nothing but junk mail;
    keine gute Reklame für etwas sein fig not be a very good advertisement for sth; auch Werbung
    Reklame… im subst auch Werbe…
    * * *
    die; Reklame, Reklamen
    1) o. Pl. (Werbung) advertising no indef. art.; (Ergebnis) publicity no indef. art

    Reklame für jemanden/etwas machen — promote somebody/advertise or promote something

    2) (ugs.): (Werbemittel) advert (Brit. coll.); ad (coll.); advertisement; (im Fernsehen, Radio auch) commercial
    * * *
    -n f.
    advertisement n.
    advertising n.
    billing n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Reklame

  • 12 Nummer

    l. шутл. человек, тип (употр. с определениями). Du bist aber eine unmögliche Nummer.
    Eine komische Nummer ist dieser Hurry!
    Willi ist eine tolle Nummer. Er kann eine ganze Tafelrunde ständig zum Lachen bringen.
    Er galt als eine große Nummer im Verkauf, wurde alle Ladenhüter schnell los.
    Du bist mir ja eine "schöne" Nummer! Lädst mich zum Essen in ein feudales Restaurant ein, und dann hast du nicht genug, das Essen zu bezahlen.
    2. произведение лёгкой музыки. Auf diesem Band-sind nur zwei gute Nummern.
    Dieser Sender bringt tolle Nummern.
    3.: er ist eine Nummer für sich он особый человек, он не такой как все. Mein Opa war eine Nummer für sich, er behielt alle möglichen Zahlen im Gedächtnis und vergaß nie etwas.
    Mit Tante Paula kommen die wenigsten aus. Sie ist eine Nummer für sich. Fräulein Nummer шутл. конфераньсе (в цирке, варьете и т.п.). Nummer eins главное, основное
    номер один. Dieses Ereignis war Thema Nummer eins.
    Er ist seit Jahren Fußballer Nummer eins. Nummer Sicher шутл. тюрьма, кутузка. Wenn er mit seiner Stehlerei nicht bald aufhören wird, landet er noch auf Nummer Sicher.
    Seitdem unser Nachbar in Nummer Sicher ist, gibt es in unserer Umgebung keine Einbrüche mehr, auf Nummer Sicher gehen действовать наверняка, не рисковать. Können Sie mir einen Tip geben, wie ich mein Geld am besten anlege? Ich möchte dabei möglichst auf Nummer Sicher gehen, eine große [dicke, gute, keine] Nummer bei jmdm. haben быть у кого-л. на хорошем [плохом] счету. Du hast eine dicke Nummer bei deiner Freundin. Ich hoffe, daß du sie nicht enttäuschst.
    Du hast einfach keine gute Nummer bei deinem Lehrer, so ist's, nur eine Nummer sein быть маленьким человеком, ничего собой не представлять. Der Mensch war damals vor Kriegsende nur eine Nummer, sonst nichts, jmd. ist eine große Nummer кто-л. силён. Ingrid ist im Sport eine große Nummer. Bei jedem Wertkampf gehört sie zu den Siegern, eine Nummer abziehen
    а) откалывать номера
    рассказывать анекдоты, хохмы. Der zieht sich aber eine Nummer ab! Seine Witze sind wirklich geistreich.
    Der hat heute seinen großen Tag und zieht eine Nummer nach der anderen ab. Der weiß die Leute zu unterhalten,
    б) развлекаться с женщинами. Jedes Wochenende zieht er eine neue Nummer ab und gibt damit mächtitg an. Alle seine Frauen sollen von ihm ganz begeistert sein, eine Nummer machen [schieben] вульг.
    син. koitie-ren. das ist genau meine Nummer это то, что мне нужно
    это мне подходит. Gestern hat man mir die Reiseleitung für nächsten Sommer nach Griechenland angeboten. Das ist genau meine Nummer, diese Nummer fällt aus этот номер не пройдёт
    об этом не может быть и речи
    это мне не подходит. Ich soll ausgerechnet im Juli unsere Firma in Kairo vertreten. Diese Nummer fällt aus
    lieber lasse ich mich krank schreiben.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Nummer

  • 13 Gutes

    good
    * * *
    Gu|te(s) ['guːtə]
    nt decl as adj

    Gútes tun — to do good

    es hat alles sein Gútes (prov)every cloud has a silver lining (Prov), it's an ill wind (that blows nobody any good) (Brit Prov)

    alles Gúte! — all the best!, good luck!

    man hört über sie nur Gútes — you hear so many good things about her

    das führt zu nichts Gútem — it'll lead to no good

    jdm (viel) Gútes tun — to be (very) good to sb

    des Gúten zu viel tun — to overdo things

    das ist des Gúten zu viel — that is too much of a good thing

    das Gúte daran — the good thing about it

    das Gúte siegt — Good or good shall triumph

    das Gúte im Menschen — the good in man

    im Gúten wie im Bösen — for better or for worse

    im Gúten (sich trennen)amicably

    ich sage es dir im Gúten — I want to give you a friendly piece of advice

    * * *
    Gu·te(s)
    \Gutess good
    man hört viel \Gutess über ihn you hear a lot of good things about him
    etwas \Gutess something good
    ich habe im Schrank etwas \Gutess für dich I've got something nice for you in the cupboard
    etwas/nichts \Gutess (eine gute/keine gute Tat) something/nothing good
    er tat in seinem Leben viel \Gutess he did a lot of good in his life
    [auch] sein \Gutess haben to have its good points [or good side] [too]
    ein \Gutess hat die Sache there is one good thing about it
    jdm schwant nichts \Gutess sb has a nasty feeling about sth
    nichts \Gutess versprechen to not sound very promising, to bode ill [or no good]
    jdm \Gutess tun to be good to sb
    was kann ich dir denn \Gutess tun? how can I spoil [or what can I do for] you?
    sich akk zum \Gutesn wenden to take a turn for the better
    alles \Gutes! all the best!
    alles \Gutes und viele Grüße an deine Frau! all the best and give my regards to your wife
    das \Gutes daran the good thing about it
    im \Gutesn amicably
    lass dir's im \Gutesn gesagt sein, dass ich das nicht dulde take a bit of friendly advice, I won't put up with it!
    sich akk im \Gutesn trennen to part on friendly [or good] terms
    das \Gutes im Menschen the good in man
    \Gutess tun to do good
    4.
    im \Gutesn wie im Bösen (mit Güte wie mit Strenge) every way possible; (in guten und schlechten Zeiten) through good [times] and bad
    ich habe es im \Gutesn wie im Bösen versucht, aber sie will einfach keine Vernunft annehmen I've tried to do everything I can, but she simply won't see sense
    \Gutess mit Bösem/ \Gutesm vergelten (geh) to return evil/good for good
    alles hat sein \Gutess (prov) every cloud has a silver lining prov
    des \Gutesn zu viel sein to be too much [of a good thing]
    das ist wirklich des \Gutesn zu viel! that's really overdoing things!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Gutes

  • 14 Gutes

    Gu·te(s) nt
    1) ( Positives)
    \Gutess good;
    man hört viel \Gutess über ihn you hear a lot of good things about him;
    etwas \Gutess something good;
    ich habe im Schrank etwas \Gutess für dich I've got something nice for you in the cupboard;
    etwas/nichts \Gutess ( eine gute/ keine gute Tat) something/nothing good;
    er tat in seinem Leben viel \Gutess he did a lot of good in his life;
    [auch] sein \Gutess haben to have its good points [or good side] [too];
    ein \Gutess hat die Sache there is one good thing about it;
    jdm schwant nichts \Gutess sb has a nasty feeling about sth;
    nichts \Gutess versprechen to not sound very promising, to bode ill [or no good];
    jdm \Gutess tun to be good to sb;
    was kann ich dir denn \Gutess tun? how can I spoil [or what can I do for] you?;
    sich zum \Gutesn wenden to take a turn for the better;
    alles \Gutes! all the best!;
    alles \Gutes und viele Grüße an deine Frau! all the best and give my regards to your wife;
    das \Gutes daran the good thing about it
    2) ( friedlich)
    im \Gutesn amicably;
    lass dir's im \Gutesn gesagt sein, dass ich das nicht dulde take a bit of friendly advice, I won't put up with it!;
    sich im \Gutesn trennen to part on friendly [or good] terms
    das \Gutes im Menschen the good in man;
    \Gutess tun to do good
    WENDUNGEN:
    \Gutess mit Bösem/°\Gutesm vergelten ( geh) to return evil/good for good;
    des \Gutesn zu viel sein to be too much [of a good thing];
    das ist wirklich des \Gutesn zu viel! that's really overdoing things!;
    alles hat sein \Gutess (sein \Gutess) every cloud has a silver lining ( prov)
    im \Gutesn wie im Bösen ( mit Güte wie mit Strenge) every way possible;
    ( in guten und schlechten Zeiten) through good [times] and bad;
    ich habe es im \Gutesn wie im Bösen versucht, aber sie will einfach keine Vernunft annehmen I've tried to do everything I can, but she simply won't see sense

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Gutes

  • 15 Kinderstube

    f. eine (gute) Kinderstube haben [genießen] получить хорошее воспитание
    keine (gute) Kinderstube haben [genießen] не получить хорошего воспитания. Der Junge hat bei seinen Pflegeeltern eine gute Kinderstube gehabt
    immer ist er höflich und zuvorkommend.
    Wie unmöglich er sich auf dem Fest benommen hat! Ich glaube, er hat überhaupt keine Kinderstube genossen, im D-Zug durch die Kinderstube gesaust [gefahren] sein
    im Galopp durch die Kinderstube geritten sein быть совсем невоспитанным [неотёсанным, хамоватым]. Du bist wohl im D-Zug durch die Kinderstube gesaust? Wie sieht es denn bei dir mit der Höflichkeit aus?
    Wie der immer seine Sachen im Zimmer (he) rumwirft! Ist wohl im D-Zug durch die Kinderstube gefahren!
    Mach gefälligst die Tür hinter dir zu! Bist wohl im Galopp durch die Kinderstube geritten! _

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kinderstube

  • 16 Heilhaut

    Heil|haut
    f

    eine gute/schlechte Héílhaut haben — to have skin that heals quickly/doesn't heal quickly

    * * *
    Heil·haut
    f
    eine gute/keine gute \Heilhaut haben to have skin that heals well/badly

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Heilhaut

  • 17 Ader

    f =, -n
    sich (D) die Adern öffnen — вскрыть себе артерии на руках ( при самоубийстве)
    die goldene Aderмед. геморроидальные вены
    3) жилка (склонность, способность)
    eine dichterische Ader habenиметь поэтическую жилку
    eine freigebige Ader habenбыть щедрым по натуре
    er hat eine leichte Ader — он склонен к легкомыслию
    keine Ader für etw. (A) haben — не иметь склонности к чему-л.
    er hat keine Ader von seinem Vaterон ничего не унаследовал от своего отца, он ничем не похож на своего отца
    4) горн. жила, прожилок
    auf eine Ader stoßenнапасть на жилу (тж. перен.)
    5) тех. жила ( кабеля)

    БНРС > Ader

  • 18 Ader

    Ader f, -n кровено́сный сосу́д; арте́рия (тж. перен.); ве́на; жи́ла
    die Ader öffnen вскрыть ве́ну
    sich (D) die Adern öffnen вскрыть себе́ арте́рии на рука́х (при самоуби́йстве)
    j-n zur Ader lassen пусти́ть (кому-л.) кровь
    j-n zur Ader lassen заста́вить (кого-л.) раскоше́литься, обобра́ть (кого-л.)
    in sienen Adern fließt Bauernblut в его́ жи́лах течё́т крестья́нская кровь; в нём течё́т крестья́нская кровь
    er hat Feuer in den Adern у него́ ого́нь (пыла́ет) в крови́
    die goldene Ader мед. геморроида́льные ве́ны
    Ader прожи́лка
    Ader жи́лка (скло́нность, спосо́бность)
    eine dichterische Ader haben име́ть поэти́ческую жи́лку
    eine freigebige Ader haben быть ще́дрым по нату́ре
    er hat eine leichte Ader он скло́нен к легкомы́слию
    keine Ader für etw. (A) haben не име́ть скло́нности (к чему́-л.)
    er hat keine Ader von seinem Vater он ничего́ не унасле́довал от своего́ отца́, он ниче́м не похо́ж на своего́ отца́
    an ihm ist keine gute Ader у него́ нет ни одно́й хоро́шей черты́
    Ader горн. жи́ла, прожи́лок
    eine ergiebige Ader бога́тая жи́ла
    die Ader versiegt жи́ла иссяка́ет
    auf eine stoßen напа́сть на жи́лу (тж. перен.)
    Ader тех. жи́ла (ка́беля)

    Allgemeines Lexikon > Ader

  • 19 Faser

    волокно́. die Fasern von der Kleidung abbürsten очища́ть /-чи́стить оде́жду от ворси́нок jd. hat keine trockene Faser am Leibe, es ist keine trockene Faser an jdm. кто-н. промо́к до ни́тки <ни́точки>. mit jeder Faser <mit allen Fasern seines Herzens> an jdm./etw. hängen быть привя́занным к кому́-н. чему́-н. все́ми фи́брами свое́й души́. mit keiner Faser вообще́ нет / ни сном, ни ду́хом. er hatte mit keiner Faser an sie gedacht он вообще́ о ней не ду́мал. es ist keine gute Faser an jdm. кто-н. никуды́шный челове́к, кто-н. никуда́ не го́ден

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Faser

  • 20 Heilhaut

    Heil·haut f
    eine gute/keine gute \Heilhaut haben to have skin that heals well/badly

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Heilhaut

См. также в других словарях:

  • keine gute Punktzahl erreichen — schlecht abschneiden …   Universal-Lexikon

  • Gute Primzahl — Der Begriff gute Primzahl wird in der Mathematik in unterschiedlichen Bedeutungen verwendet. Die häufigsten Verwendungen beziehen sich auf den Vergleich einer Primzahl mit geeigneten Mittelwerten von Primzahlen aus der Umgebung.… …   Deutsch Wikipedia

  • Gute Laborpraxis — (GLP) (engl.: Good Laboratory Practice) ist ein formaler Rahmen für die Durchführung von Sicherheitsprüfungen an chemischen Produkten. In vielen Ländern ist die GLP gesetzlich vorgeschrieben. Die GLP legt den organisatorischen Ablauf und die… …   Deutsch Wikipedia

  • Gute Sitten — ist der positive moralische Wert der Sitte. Der Begriff umfasst das Gerechtigkeits und Anstandsgefühl aller moralisch und gerecht Denkenden (Erwachsenen) in der Gesellschaft und entspricht folglich der vorherrschenden Rechts und Sozialmoral.… …   Deutsch Wikipedia

  • Keine ruhige Minute — Studioalbum von Reinhard Mey Veröffentlichung 1979 Aufnahme 1979 Label …   Deutsch Wikipedia

  • gute Werke — gute Werke,   lateinisch Bọna ọpera, Religionsgeschichte und Theologie: Handlungen, die dem Willen der Gottheit beziehungsweise den daraus abgeleiteten ethischen Forderungen und religiösen Pflichten entsprechen; im Alten Testament als Erfüllung …   Universal-Lexikon

  • gute Dienste — gute Dienste,   Völkerrecht: diplomatische Bemühungen eines Staates zum Zweck der friedlichen Streitbeilegung. Die guten Dienste bestehen darin, dass ein Staat direkte Verhandlungen zwischen zwei im Streit befangenen Staaten anregt, vorbereiten… …   Universal-Lexikon

  • Gute Zeiten, schlechte Zeiten — Seriendaten Originaltitel Gute Zeiten, schlechte Zeiten …   Deutsch Wikipedia

  • Güte — Qualität; Freundlichkeit; Tugend; Tugendhaftigkeit; Gütigkeit; Wohlwollen; Warmherzigkeit; Herzensgüte; Herzlichkeit; Liebenswürdigkeit; Wärme; …   Universal-Lexikon

  • Gute Zeiten, Schlechte Zeiten — Seriendaten Originaltitel: Gute Zeiten, schlechte Zeiten Produktionsland: Deutschland Produktionsjahr(e): seit 1992 …   Deutsch Wikipedia

  • Gute Zeiten. Schlechte Zeiten — Seriendaten Originaltitel: Gute Zeiten, schlechte Zeiten Produktionsland: Deutschland Produktionsjahr(e): seit 1992 …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»